Shop Circus Online: Versión on-line del catálogo de la conocida tienda de música y merchandising, dedicado al Metal, y muy especialmente el Gótico, Black, Death y en general al metal extremo en todas sus variantes.
Registrado: Sep 30, 2004 Mensajes: 150 Ubicación: España
Afiliaciones:
Ninguno
Publicado: Jue Sep 14, 2006 2:07 amAsunto:
Bueno creo que aquí se está hablando de dos temas:
1- Traductores.
No he leído apenas libros en ingles, de fantasía apenas 8 libros, entre ellos varios de Harry Potter y el Hobbit. El hobbit lo he leído en castellano varias veces y de Harry Potter he leído un par en castellano. Mi opinión es que se pierde algo con la traducción, más en el tono del libro, que en la historia en si. Me explico, por ejemplo los libros de Harry Potter me dan una sensación de que tienen un tono más infantil en castellano que en ingles, y el hobbit me pareció más bonito en Ingles. Son más sensaciones que otra cosa, y mis conocimientos de ingles no dan para mucho más.
Pienso que una mala traducción puede estropear una novela, pero también puede llegar a ocurrir lo contrario. Me gustaría poder leer en polaco para echar un vistazo a los libros de Geralt, pero me da la sensación de que esta traducción es muy, muy buena (por poner un ejemplo)
2- Nivel de los escritores de género en castellano.
Creo que hay un nivel bastante interesante, he leído unos cuantos autores como Javier Negrete, León Arsenal, Angélica Gorodischer, José Miguel Pallarés, Elia Barceló, Daniel Mares, Eduardo Vaquerizo, Juan Miguel Aguilera, Rafael Marín, Santiago Eximeno, Pedro Pablo García May, Angel Torres Quesada, Antonio Cotrina o César Mallorquí entre otros. Cito a tantos por si me quedaba corto con dos
Me parece que han escrito cosas muy interesantes, que tienen un nivel igual al que se puede ver en autores de otros idiomas. En ambos casos hay libros muy buenos, buenos, regulares etc. Creo que no hay que tener la idea de que por escribir en castellano el nivel es peor, pero tampoco hay que caer en la autocomplacencia y decir que son mejores.
Me parece que últimamente están proliferando las autoediciones de género, no he leído ninguna, y por ahora no tengo intención de hacerlo. Quizás me pierda cosas buenas, pero como dice Nacho hay demasiados libros para leer, y prefiero los que han pasado el filtro de un editor. Algún editor probablemente se haya equivocado al no elegir uno de esos libros, pero creo que en más casos habrá acertado.
Yo reconozco que sí hago una discriminación positiva con los autores patrios, ante dos libros que me atraen, si tengo que elegir elijo el del autor nacional. ¿ Porque ? pues por ver que se escribe en castellano y porque pienso que de esa manera aporto un granito de arena al crecimiento del género en este idioma dándole una oportunidad. _________________ carpe diem
Registrado: Aug 24, 2006 Mensajes: 105 Ubicación: Costarica
Afiliaciones:
Ninguno
Publicado: Jue Sep 14, 2006 4:26 amAsunto:
El problema es que muchas veces los editores no han rechazado obras por razones artísticas o técnicas, sino por razones comerciales. Es decir, les ha parecido demasiado arriesgado lanzarse con un autor desconocido o les parece que el tema general del libro no es "vendible" o simplemente quieren asegurarse los réditos con autores consagrados o con franquicias. Una editora aseguró en una entrevisa informal que los autores noveles tenían el problema de no saber qué era calidad "editable", lo cual nada tenía que ver con la calidad artística del texto. Muchas veces ni siquiera leen los manuscritos. Por tanto, es arriesgado afirmar que las autoediciones existen porque no hubo editor que apreciara ni filtrara los libros...
Supongo que uno puede optar por "manosear" un poco el libro antes de comprarlo. Yo lo cojo, hojeo un poco, y allí puedo ver si al menos está bien escrito, si el papel es de buena calidad, etc., además de vislumbrar si la historia me puede interesar o no. El que sea publicado por una editorial tradicional tampoco garantiza la buena calidad, así que alguna labor de "inspección" previa es necesaria. En Internet, por otro lado, a menudo es posible tener acceso a los primeros capitulos antes de decidirse a comprarlo. Allí ves si el libro te puede gustar y si vale la pena. ... _________________ Ahora son... Visiones
Visítame aquí
Registrado: Sep 30, 2004 Mensajes: 150 Ubicación: España
Afiliaciones:
Ninguno
Publicado: Jue Sep 14, 2006 3:28 pmAsunto:
Tigraine_71 escribió:
El problema es que muchas veces los editores no han rechazado obras por razones artísticas o técnicas, sino por razones comerciales. Es decir, les ha parecido demasiado arriesgado lanzarse con un autor desconocido o les parece que el tema general del libro no es "vendible" o simplemente quieren asegurarse los réditos con autores consagrados o con franquicias.
Puede ser, pero creo que en el momento actual las editoriales están empezando a arriesgarse, por citar dos ejemplos:
- Tobias Grumm ( una tetralogía de fantasía épica nada menos)
- Andrés Díaz, empezó con un libro en Timun Mas con una novela corta y varios relatos. Aquí el editor se la jugo con relatos de espada y brujería.
Eso si antes publicaron algunos relatos por ahí.
Cuando se habla de que solo se publican autores consagrados, me surge una pregunta. Esos autores cuando publicaron su primer libro no lo serían, pero lo lograron.
Tigraine_71 escribió:
Por tanto, es arriesgado afirmar que las autoediciones existen porque no hubo editor que apreciara ni filtrara los libros...
Vale dejémoslo en que no han pasado el filtro de la editorial, por lo que sea.
Tigraine_71 escribió:
Supongo que uno puede optar por "manosear" un poco el libro antes de comprarlo. Yo lo cojo, hojeo un poco, y allí puedo ver si al menos está bien escrito, si el papel es de buena calidad, etc., además de vislumbrar si la historia me puede interesar o no. El que sea publicado por una editorial tradicional tampoco garantiza la buena calidad, así que alguna labor de "inspección" previa es necesaria. En Internet, por otro lado, a menudo es posible tener acceso a los primeros capitulos antes de decidirse a comprarlo. Allí ves si el libro te puede gustar y si vale la pena. ...
Bueno, aquí entran mis manías, lo mismo que no empiezo a leer sagas inacabadas, no empiezo a leer un libro que no tenga intención de acabar. Por lo que no ojeo libros (empezar a leerlo en la librería), ni leo primeros capítulos colgados en internet. El problema es que si lo empiezo, aunque sea malo, me suelo picar y lo acabo.
De todas formas mis prejuicios sobre las autoediciones, seguramente me harán perderme algún libro bueno, pero creo que me salva de más libros malos.
editando:corriegiendo errores _________________ carpe diem
No queriendo entrar en temas que desconozco, como es el de los traductores o el de las autoediciones, si quisiera apuntar, que al contrario que te pasa a ti, Excali-Vila, a mi el poder ojear las primeras paginas de un libro ya sea por internet o en la libreria me proporciona un filtro que me ayuda mucho a catalogar en mi cuadernito los libros que voy a leer... y la verdad es que desde que publican capitulos por inet, yo soy mucho mas feliz, por que los libros los suelo encargar en mi libreria habitual y solo paso a recogerlos, evitando asi el "perder" un tiempo del que no dispongo
Y con respecto a libros en otros idiomas o en castellano... pues la verdad, es que en castellano de fantasia epica he leido muy poco, pero... estoy en ello (mi bolsillo y yo), aunque ya apunto que los que he leido de otros temas -Rosa Montero, allende, Perez-Reverte, mi adorada Matilde Asensi y tal me han gustado muchisimo, lo mismo que los que he leido de autores extranjeros.
Asi, que como decia al principio mejor ni opino, por que con tal de que el libro me entretenga me da igual quien lo escriba. _________________ lo malo no es cambiar de ideas, lo malo es no tener ideas que cambiar.
Comienza tu dÃa con una sonrisa, verás lo divertido que es ir por ahà desentonando con todo el mundo
Olvidate de las penas pasadas... quien vive el pasado es un museo con pata
Registrado: Aug 24, 2006 Mensajes: 105 Ubicación: Costarica
Afiliaciones:
Ninguno
Publicado: Vie Sep 15, 2006 1:33 amAsunto:
Cita:
De todas formas mis prejuicios sobre las autoediciones, seguramente me harán perderme algún libro bueno, pero creo que me salva de más libros malos.
Eso es exactamente lo que son, excali, prejuicios.
Me das dos ejemplos solitarios para indicar que las editoriales tradicionales "se arriesgan". Excepciones que confirman la regla.
¿Que te pierdes más libros malos que buenos? Bueno, ¿quién sabe? Es la primera vez que alguien dice que se deja enganchar por libros "malos".
Allá tú. Estoy de acuerdo con el último post de Etien... _________________ Ahora son... Visiones
Visítame aquí
Registrado: Sep 30, 2004 Mensajes: 150 Ubicación: España
Afiliaciones:
Ninguno
Publicado: Vie Sep 15, 2006 11:38 amAsunto:
Tigraine_71 escribió:
Eso es exactamente lo que son, excali, prejuicios.
Sí, como he puesto tengo prejuicios. Al no haber leido ningún libro no puedo “juzgar”. Aunque creo que mis prejuicios estan fundamentados en las razones que he dado antes.
Tigraine_71 escribió:
Me das dos ejemplos solitarios para indicar que las editoriales tradicionales "se arriesgan". Excepciones que confirman la regla.
Parece que el número 2 no te gusta
De todas formas hay muchos autores de género que escriben en castellano y han publicado, antes creo que he puesto una lista bastante larga para que no me dijeran que eran dos ejemplos solitarios. Estos autores ahora con más nombre, supongo yo que en algún momento las editoriales se han arriesgado y han apostado por ellos. Solo hace falta ver la cantidad de autores de habla hispana que ha publicando en los últimos tres años minotauro. Hace poco a mí me parecía impensable.
El mayor problema que puede tener un escritor novel de género para que le publiquen es que le conozcan algo los editores. Para ello en el género hay que empezar publicando relatos en revistas o e-zines. Quizás no es justo, pero es como visto desde fuera parece que funciona este mundillo:
Relatos -> novela corta -> Novela
Aunque aun así, hay excepciones como Javier Negrete que apenas tiene relatos, pero gracias a sus novelas “cortas” presentadas a los premios UPC, dio el salto.
Tigraine_71 escribió:
¿Que te pierdes más libros malos que buenos? Bueno, ¿quién sabe? Es la primera vez que alguien dice que se deja enganchar por libros "malos".
Yo apenas he dejado sin terminar 5 libros en toda mi vida, y aunque sea “malo” siempre pienso que puede mejorar y sorprenderme, así que lo termino. Y aunque te parezca raro hay más gente como yo.
Tigraine_71 escribió:
Allá tú.
Efectivamente, yo me lo pierdo. Solo trato expresar mis opiniones. _________________ carpe diem
Todas las horas son GMT + 1 Hora Ir a página Anterior1, 2
Página 2 de 2
No puedes publicar nuevos temas en este foro No puedes responder a temas en este foro No puedes editar tus mensajes en este foro No puedes borrar tus mensajes en este foro No puedes votar en encuestas de este foro