Universos Épicos: En esta página podrás encontrar información actualizada y completa sobre las mejores sagas de la fantasía épica que están teniendo un éxito notable actualmente como La Saga de Geralt de Rivia, El Vatídico y dentro de poco de muchas más.
El séptimo libro de la popular serie sobre Harry Potter ya tiene título, según ha anunciado este jueves en su página web la editorial en Estados Unidos de la serie de fantasía de J.K. Rowling, la escritora británica creadora de la obra.
La última entrega de la famosa obra de fantasía saldrá al mercado con el título de Harry Potter and the deathly hallows, algo así como Harry Potter y los benditos moribundos (la editorial Salamandra aún no ha anunciado su versión en español), según el comunicado de la editorial Scholastic, que no especifica la fecha de publicación ni otros detalles.
Rowling indica en su página web que todavía está trabajando en la séptima entrega del libro. "Estoy escribiendo escenas que han sido planificadas, en algunos casos, durante doce años o incluso más", explica la escritora de ficción, que añade que "quiero, al mismo tiempo, acabar y no acabar este libro".
Jo, que se acaba ya espero que tenga más de 1000 páginas. _________________ De los libros he de comer y de su fruto saldrá el saber.
* Chuck Norris odia la piratería, pero ama a sus fans. Si te ve descargando un capítulo de "Walker: Texas Ranger" se generaría en él un debate interior tan profundo que destruiría el mundo.
Curioso título... ¿significará la vuelta de Sirius que muchos esperan? Al fin y al cabo, como todavía no se sabe ni la fecha de cuando se editará, no podemos más que especular... _________________ "Inclinate ante otros con admiración y respeto sobrino, pero nunca con sumisión" ~Raistlin Majere
La Esquina Olvidada de la Biblioteca
¿Escenas planificadas desde hace más de 12 años? _________________ "Sabed esto: soy el Amo del Pasado y del Presente. Mi venida está vaticinada. Las puertas se abrirán a mi paso." -Raistlin. Crónicas de Astinus, Volumen III.
DOCE AÑOS?? Madre mía espero que las escriba bien y no la pifieporuqe si no va a ser una decepción. También dice que quiere terminar y no terminar el libro. Creo que eso se podía esperar debido a los numerosos hilos que equdan suetos al final del libro 6, cerarlos en un libro sería muy complicado. _________________ "Solo los muertos han visto el fin de la guerra."
También dice que quiere terminar y no terminar el libro. Creo que eso se podía esperar debido a los numerosos hilos que equdan suetos al final del libro 6, cerarlos en un libro sería muy complicado.
Creo que más bien lo dice porque en teoría es el último libro de Harry Potter, por lo que tiene de dar por finalizada la saga (y de la mejorar manera, por eso lo de perfilar detalles), pero que echará de menos escribir sobre Harry.
Respecto al libro, he visto traducciones de todo tipo. De todas formas, esperemos que Salamandra no la pifia y no se invente el título como hizo en el sexto libro. _________________
Pues seguro, de acuerdo al título original... que adaptan el título a uno "políticamente correcto". _________________ "Sabed esto: soy el Amo del Pasado y del Presente. Mi venida está vaticinada. Las puertas se abrirán a mi paso." -Raistlin. Crónicas de Astinus, Volumen III.
Dios q titulo mas horrendo!!!
Ya se q no se esmera muxo en las traducciones d elos titulos, xo ruego q se les ocurra algo mejor q los benditos moribundos...
sino dentro de na tendremos cosas como
harry potter y la maldita cicatriz en forma de relampago
Jk dice q moriran 2 personas. Para kien son las papeletas? Yo creo q es muy probable q harry muera (y voldemort con el) y q kereis q os diga, tal vez mi adorado snape tb muera (nooooo!!!)
Alguien ha conseguido averiguar cmo se ve en la pagina de jkr la pista sobre el libro? porq yo soi inutil -_- _________________ Sa souvraya niende misain ye
No te preocupes Aerys, el problema es que hay que entrar en la pagina en INGLES para dar con el enigma
Cuando entre y vi que seguia el cartelito de "No Molestar" en la puerta pense que habia vuelto a llegar tarde asi que me puse a buscar en google para ver que me habia perdido... Aqui te dejo los pasos por si quieres echarles un ojo
Spoiler:
1. Entra en la versión inglesa de JKRowling.com
2. Haz click en la goma de borrar que hay sobre la mesa
3. Haz click sobre la manija de la puerta que se ve abierta en el espejo, aparece un árbol de Navidad.
4. Haz click en la mitad superior de la puerta que se ve en primer plano, se materializa una corona de acebo.
5. Ahora en la parte de arriba del espejo para hacer que aparezcan unas guirnaldas.
6. Haz que desaparezca la telaraña con otro click.
7. Descubrirás la llave para abrir la puerta en el cuarto cilindro del adorno que se ve en la ventana.
8. Abre la puerta arrastrando la llave.
9. Abre el regalo haciendo click en el lazo.
10. Te aparecerá un juego del ahorcado cuya solución es Deathly Hallows.
Por cierto a mi se me queda bloqueada la pagina cuando intenta cargar el ultimo paso. Le ocurre a alguien mas? _________________ Por encima de la muerte están las estrellas.
Harrylatino tiene algunas versiones extra de la traducción del título:
- Harry Potter y los Santuarios Mortales
- Harry Potter y las Reliquias Mortales
- Harry Potter y los Santos Mortales
- Harry Potter y la Muerte Sagrada
- Harry Potter y la Mortal Santificación
- Harry Potter y los Espíritus Mortales
De todos estos títulos, me quedo con Las Reliquias Mortales. Es que Hallow puede traducirse como Reliquia, además tiene una connotación religiosa. Pero aquí en el mundo de Harry, queda más del lado de reliquia que de "santo".
Del diccionario inglés de AskOxford.com:
Cita:
hallow noun archaic a saint or holy person.
“Adj. arcaico Un santo o persona sagrada.”
Del Oxford English Dictionary:
Cita:
In pl. applied to the shrines or relics of saints; the gods of the heathen or their shrines.
“En plural, dícese de los santuarios o reliquias de santos; también de los dioses paganos o de sus santuarios.”
Como está en plural (Hallows) y a lo largo de los libros hemos visto objetos, reliquias, creo que se interpretaría como tal, "Las Reliquias Mortales". Queda otro Horcrux y se ha hablado de los objetos emblemas de cada Casa de Hogwarts... a ver qué pasa.
Me sorprende que nadie lo haya puesto ya por aqui, pero el séptimo libro ya tiene fecha de salida en EEUU, y no podía ser una más significativa. Saldrá el 7 del 7 del 2007, un día mágico para los chicos de Hogwarts que se despedirán definitivamente del gran público
Aquí os dejo la noticia aparecida en la web de 20 minutos
Sí, ya sabía que saldría el 07/07/07... pero en inglés!
Para los que hablamos castellano, leí que habremos de esperar un año! Parece que la Ed. Salamandra se toma muuuuuucho tiempo en traducir...
La verdad, desde el 5to. libro que lo leo a semanas de publicado en inglés: me los bajo de una página de un generoso traductor, más que los lentejas de Salamandra....!
La verdad, desde el 5to. libro que lo leo a semanas de publicado en inglés: me los bajo de una página de un generoso traductor, más que los lentejas de Salamandra....!
Leñes, eso esta muy bien, es todo un chollo, pues si sabes la pagina no estaria mal que la pusieras, a mi por ejemplo me interesa.
Saludos, Daniel. _________________ Regla numero cinco: Juzga a las personas por su hechos, no por sus palabras.
Chic@s, puede ser un chollo, pero no es legal,así que por favor leeros las normas de los foros , que no me apetece nada andar borrando y cerrando mensajes
Cita:
Leyes y Derechos de Autor. En nuestra web creemos en el respeto a los derechos de autor, de ahí que sea necesario recordar algunas cosas. La función de estos foros es resolver dudas y debatir sobre el tema del cual trata, pero en ningún caso se permitirán los mensajes que vulneren el Ordenamiento Jurídico español o de cualquier otro país o atenten contra Derechos de Autor o cualquier otra ley o derecho. No se permite dar información sobre cómo o dónde obtener software u otro material ilegal. Por cuestiones legales no se podrán dar ni pedir direcciones de páginas webs que incluyan contenido ilegal, como warez, serials/cracks para desproteger versiones software limitadas, serials de juegos, e-books, etc. Esto incluye utilizar los foros como plataforma para la distribución de ese tipo de materiales.
Todas las horas son GMT + 1 Hora Ir a página 1, 2, 3, 4Siguiente
Página 1 de 4
No puedes publicar nuevos temas en este foro No puedes responder a temas en este foro No puedes editar tus mensajes en este foro No puedes borrar tus mensajes en este foro No puedes votar en encuestas de este foro